Първата и най-проста причина децата ни да знаят перфектно родния си език е защото това е езикът, на който могат да бъдат в най-господстваща позиция, когато става дума за работа. С родния език те ще имат нужния опит и богати познания в граматика, лексика и произношение уроци по български език. Родния език от своя страна е езикът, на който те са в състояние да осигурят качество на езика на въвеждане, както и подкрепа ефективно и последователно.
Дори и ако една майка е в състояние да взема езика на общността, лексика, граматически умения и лекота на общуване, вероятно ще остане силна в родния език.
При по-малките деца, чиито родители са от различни националности и говорят различни езици или и двамата са с един и същ произход, но от раждането на детето, живеят и работят заедно в чужда страна съществуват множество програми за ранна интервенция или училище.
Проблемът е в това е, че самата основа на език (която е създадена през родния език) се изважда изпод детето, с цел насърчаване на нов език, български език. Изследването показва, че децата със силни езикови умения са по-готови и способни да се учат на втори език. С други думи, това е трудно да се изгради втори език, ако първият основен език не е установено и подкрепено като доказателство за лекота в учението втория език, нво.
В случаи, че сте двуезична майка, ето някои съвети за двуезични родители на деца в училищна възраст:
Вие все още може да помогне с домашните, проекти или задачи, които са в езика на общността. Можете да прочетете текста на заданието или дадените пасажи в езика на общността. Просто бъдете сигурни, че всяко едно вербално взаимодействието наоколо е свързано с четене и активност заимствани от родния език.
Превключвайте на два езика, като нормална част от комуникацията, но в нормите на приемливо и подходящо за усвояване. В противен случай може да навредите осезаемо на своето дете.
И в ежедневните разговори и семейни съчетания, по време на семейни излети и тържества, говорете на родния си език. Децата имат нужда да чуят количество и качество на езика на въвеждане, за да имат силни езикови умения, когато стане време за национално външно оценяване по бел. Тогава родителите са основните лица, които могат да предоставят път и вход необходими за родния език.